Верстка

Для вашего удобства мы предлагаем два варианта этой услуги — верстку графических объектов и полную верстку.

Верстка графических объектов подразумевает замену имеющихся на изображении надписей надписями на другом языке с сохранением всех прочих элементов изображения и его местоположения в тексте. Под графическим объектом понимается изображение, внедренное в текст в форматах MSWord, MSExcel, MSPowerPoint.

Полная верстка подразумевает полноценную верстку текста перевода в специализированных издательских программных пакетах, например, Adobe Illustrator, Adobe InDesign, QuarkXpress и других.

Поскольку верстальные работы не являются основной специализацией LinguaMost, услуги верстки предлагаются только в качестве дополнительных к услугам письменного перевода и редактирования.

Все услуги верстки предоставляются только с целью оформления текста, переведенного с одного языка на другой, идентично оригиналу на исходном языке. В процессе верстки мы только приводим внешний вид документа на языке перевода в максимальное соответствие с внешним видом оригинального документа, при этом LinguaMost не гарантирует соответствия сверстанного материала требованиям типографии.